Skip to main content

English Grammar

The 10 Most Annoying English Grammar Errors by Jose A. Carillo, one of the important books in the country recently became available for all purveyors of the English language, especially here in the Philippines. It became highly recommended for teachers and all those who are engaged into the English communication.

It is accepted in the Philippines that English is our second language. Teachers include English in their everyday lessons to practice their students to speak much more fluent as they undergo their day to day discussions. This book dwells in detail on what constitutes popular grammar errors, it also provides how to correct those typical misuse of words. This is a good reference for all the writers and speakers to use the language correctly.

"To give English users ample practice in identifying and rooting out these 10 types of errors from their own writing, I have provided several exercises at the end of most of the chapters of this book. Also, based on the feedback from readers of my weekly column in The Manila Times, I have provided some endnotes to discuss a number of still contentious grammar and usage aspects of English. I trust that my decision to share these discussions with readers of this book will provide more light than heat to the controversy over these issues"

" What I consider a very serious sign of English grammar inadequency is a writer's blissful use of footloose modifiers and an editor's blind spot for them."

"Now not all dangling modifiers occur at the beginning of sentences; they can wreak semantic havoc from the tail end of sentences as well. Consider the dangler in this recent front-page photo caption of a leading daily:"



'The military is now pouring hundreds of Marines into the area where 14 Marines were killed, 10 of them mutilated, to run after the barbaric perpetrators.' It gives rise to the absurd notion that the slain Marines were still being expected to run after their killers.


"Again, after so much cerebral effort, we come to the conclusion that the phrase 'to run after the barbaric perpetrators' actually relates to the 'hundreds of marines' instead, as this dangle-free construction of that sentence shows: The military is now pouring hundreds of Marines into Basilan to run after the brutal killers of their 14 comrades, 10 of whom were mutilated.


There are a lot of things to be learned as far as English grammar is concerned. Everyone those who want to or had no choice but to engage in English communication will find his book interesting to read...

Yet again, if you can't speak of write in English, it's either you learn the language or just use your native language instead.

Cheerio!

Comments

Popular posts from this blog

The Most Expensive Philippine Coin Ever Sold

I personally am fond of collecting old coins. I have an ample collection, and decent if I may add, of Philippine old coins. Though I collect coins for a hobby, some people kept on asking me how I acquire those coins and if I’m selling one. So in some cases, when I visit the Bangko Sentral ng Pilipinas (Central Bank of the Philippines), I always try to order an additional from my own to sell or give it as a gift to my friends. I always wonder, what Philippine coin is the most expensive ever sold, and how much. Priced at $22, 000 or Php 1,038,136.00 as of this writing ($1 = Php 47.19), the 1903 San Francisco Mint fifty centavos is perhaps the most expensive United States-Philippines coin ever sold. Only 2 specimens have reported and only one formally auctioned for the price mentioned. Do not mistake this one for the common 1903 Philadelphia Mint fifty centavos. This coin is an absolute rarity. How this coin surfaced? The story behind that incident is still a myste

The Great Badjang or Giant Taro

As we try to come up with things to do to make our days productive this Pandemic, a lot of people are leaning towards Gardening. Here in the Philippines, people are becoming crazy with a certain plant. It has large leaves which resembles an Elephant’s ear. Badjang, as we call it here in the Philippines, scientifically called Alocasia macrorrhizos, is a species of flowering plant in the arum family that it is native to rainforests of Island Southeast Asia, New Guinea, and Queensland and has long been cultivated here in the Philippines, many Pacific islands, and elsewhere in the tropics. It is also famous as Giant Taro. The giant taro was originally domesticated in the Philippines, but are known from wild specimens to early Austronesians in Taiwan. From the Philippines, they spread outwards to the rest of Island Southeast Asia and eastward to Oceania where it became one of the staple crops of Pacific Islanders. They are one of the four main species of aroids (taros) cultivated by Austron

Hanamichi Sakuragi: In Real Life

I am not that young, though I am not that old to have watched the Manga Series Slum Dunk. A lot of people is being fascinated with the game of basketball. Almost everyone knows how to play the game. Maybe, just maybe, NBA really popularized the sports. Apparently, one story caught my attention, and surely, it is really worth to tell ;-) Slam Dunk (スラムダンク Suramu Danku?) is a sports-themed manga series written by Takehiko Inoue about a basketball team from Shōhoku High School. It was first serialized in Shueisha's Weekly Shōnen Jump in Japan from 1990 to 1996 and had also been adapted into an anime series by Toei Animation which had been broadcast worldwide, enjoying much popularity particularly in Japan, several other Asian countries and Europe. Inoue later used basketball as a central theme in two subsequent manga titles: Buzzer Beater and Real. In 2010, Inoue received special commendations from the Japan Basketball Association for helping popularize basketball in Japan.